HomeВ.В.Путин ознакомился с работой ситуационного центра МЧС в Южно-Сахалинске, а также провёл совещание в связи с аварией на японской АЭС В«Фукусима-1В

В.В.Путин ознакомился с работой ситуационного центра МЧС в Южно-Сахалинске, а также провёл совещание в связи с аварией на японской АЭС В«Фукусима-1В

Главе Правительства продемонстрировали на экране карту региона, на которой указано веяние распространения радиации и промежуток от АЭС «Фукусима-1» до ближайших российских н

Главе Правительства продемонстрировали на экране карту региона, на которой указано дух распространения радиации и промежуток от АЭС «Фукусима-1» до ближайших российских населённых пунктов. В частности, до Южно-Сахалинска отдаление составляет 980 км, а до Хабаровска – 1211 км. опричь того, на подобный экран в ситуационном центре МЧС изо дня в день выводятся причина уровня радиации. Радиационный дворянин в Сахалинской области прежде находится в норме – в диапазоне от 5 до 16 микрорентген в час при критическом уровне 30 микрорентген в час.

Вступительное речение В.В.Путина на совещании в южно-сахалинском центре МЧС:

Добрый вечер, уважаемые коллеги!

Не буду немедленно подробно выражать о той трагедии, которая произошла около наших друзей, соседей в Японии, – все вы о ней что знаете. На месте хочу убедиться в том, что контроль зa ситуацией на российской территории налажен должным образом. То, что я видел немедленно здесь, в Южно-Сахалинске, в Центре по реагированию на кризисные ситуации, убеждает меня в том, что да оно и есть: подвиг налажена должным образом. Она осуществляется круглосуточно, и в ней принимают покровительство специалисты по всем ведомствам, которые должны содержаться задействованы при осуществлении работы подобного рода.

Тем не менее мы поговорим по каждой территории. Я хотел бы послушать и руководителей регионов Дальнего Востока, и специалистов. два наших коллег – это специалисты в области атомной энергетики – не мало часов обратно вернулись из Японии, где имели мочь на месте узнавать с ситуацией, встретиться и поговорить со своими коллегами. Это Асмолов Владимир Григорьевич – передовой наследник генерального директора концерна «Росэнергоатом», личность с страшно большим опытом, в том числе и опытом ликвидации аварии на Чернобыльской атомной электростанции, и Стрижов Валерий Федорович – наследник директора по разработке интегральных программных комплексов анализа безопасности АЭС. Я предоставлю начало выражение Владимиру Григорьевичу Асмолову и попрошу его говорить не мало слов о своих впечатлениях опосля поездки в Японию и сформулировать свою оценку сегодняшней ситуации с прогнозом на среднесрочную и отдалённую перспективу.

* * *

Заключительное речение В.В.Путина:

Уважаемые коллеги! Мы прекрасно отдаём себе суждение в том, что произошло в Японии. Мы сочувствуем Японии, японцам, всем пострадавшим, погибшим от землетрясения, от цунами. Пострадавшим, конечно, и в результате аварии на атомной электростанции.

По всем прогнозам наших специалистов, которые, как показывает обычай последних дней, со 100-процентной вероятностью повторяются и со 100-процентной вероятностью будут повторяться… Наши специалисты делают прогнозы, подсчитывают, рисуют картину завтрашнего-послезавтрашнего дня, докладывают, и после мы на практике видим: да и происходит. Это, конечно, говорит, во-первых, об уровне нашей ядерной энергетики и об уровне подготовки наших учёных, общий об уровне нашей школы, российской. Это первое.

Второе. Конечно, в этой связи нам нет никаких оснований хотя на какую-то долю ждать в тех прогнозах, которые наши специалисты делают.

В-третьих. Судя по всему, с большими сложностями, может быть, с ошибками (сейчас давайте не будем оперировать поспешных выводов), Но и нашим японским коллегам удаётся прогрессивно брать ситуацию под контроль. Да, конечно, не всё им удастся контролировать окончательно, с учётом той ситуации, которая уже состоялась на станции, Но в целом они ситуацию незаметно возвращают под мой контроль.

И четвёртое. Самое суть – нет ни одного сценария, кто был бы положен на пища Правительства Российской Федерации, региональных властей, нет ни одного сценария ухудшения ситуации для территории Российской Федерации. А сегодня, повторяю, она находится в норме. И во многих регионах Дальнего Востока дозволительно сказать, что высота даже ниже обычного.

Тем не менее контроль по всем направлениям (радиации), радиационный контроль, контроль зa грузами, зa людьми, которые приезжают из Японии, — обязан продолжаться. Должны иметься в состоянии готовности все наши возможности на авантюра любого развития ситуации на японской атомной электростанции.

Я хочу вас всех поблагодарить зa профессионализм и ответственное известие к своему делу. Обращаю уважение на то, что все наши здание сработали так, как и должны трудиться в такой ситуации. Это касается и предупреждения цунами, это касается и работы с людьми, в том числе эвакуации людей при угрозе цунами. Это касается и приведения в желание всех наших возможностей на похождение неблагоприятного развития ситуации с японскими атомными электростанциями. Всё сработало. И я хочу вас поблагодарить зa это, Но призываю не снижать внимания к этим проблемам. благодарность большое.

Posted in Без рубрики